zlewka
- beaker; pucharach
- beakers; dziób
- beaks; dyszel, belka, promieñ (¶wiat³a); wi±zka (promieniowania),¶wieciæ; promieniowaæ, rozpromieniæ siê
- beam; bel
- beams; ziarnko (grochu,kawy), fasola
- bean; ponosiæ winê za
- bear the blame for; ¶wiadczyæ
- bear witness; nied¼wied¼,(<bear;bore;borne>) znosiæ; cierpieæ, podpieraæ; podtrzymywaæ, rodziæ
- bear; zno¶ny; do zniesienia
- bearable; zno¶nie
- bearably; broda; zarost
- beard; nosz±cy brodê
- bearded; bez brody; <a beardless youth> odpowiednik polskiego: go³ow±s
- beardless; bród
- beards; okaziciel (czeku itp)
- bearer; posiadaczach
- bearers; zachowanie; postawa, ³o¿ysko (techn.), namiar; <bearings> po³o¿enie geograficzne,d¼wigaj±cy; no¶ny
- bearing; postaw
- bearings; nied¼wiedzi
- bearish; nied¼wied¼
- bears; skóra nied¼wiedzia, czapka futrzana z tej skóry
- bearskin; zwierzê poci±gowe
- beast of burden; bestia; bydlê; zwierzê
- beast; zwierzêcy, nieludzki; wstrêtny
- beastly; bestiach
- beasts; (przen.) owijaæ w bawe³nê
- beat about the bush; udzielaæ wykrêtnych odpowiedzi
- beat around the bush; odeprzeæ
- beat back; obni¿yæ (cenê), o s³oñcu: pra¿yæ, o zbo¿u: po³o¿yæ; powaliæ
- beat down; st³uc kogo¶ na kwa¶ne jab³ko
- beat sb black and blue; pobiæ kogo¶
- beat sb up; wywin±æ siê (od odpowiedzialno¶ci,kary)
- beat the rap; ubiæ (np. pianê)
- beat up; (<beat;beat;beaten>) biæ; pobiæ (rekord,wroga); waliæ,uderzenie; bicie (serca); wybijanie taktu
- beat; sprawdzian
- shibboleth; oslona; tarcza (tylko jako os³ona); ekran (elektryczny),os³aniaæ; ochraniaæ; ekranowaæ
- shield; ekranowany
- shielded; os³on
- shields; nie¶mia³y
- shies; przestawiæ; przesun±æ,przesuniêcie, zmiana (w pracy); zmiana (np. bielizny)
- shift; przebieg³o¶æ
- shiftiness; przesuwanie
- shifting; zmian
- shifts; szyling
- shilling; szyling
- shillings; zamigotaæ
- shimmer; goleñ
- shin; (<shine;shone;shone>) ¶wieciæ (siê); b³yszczeæ,blask; po³ysk
- shine; po³yskach
- shines; gont, gruby ¿wir
- shingle; gont
- shingles; b³yszcz±cy
- shiny; statek; okrêt,za³adowaæ; wys³aæ (towar)
- ship; stoczniowiec
- shipbuilder; budownictwo okrêtowe
- shipbuilding; towarzysz z rejsu
- shipmate; za³adunek (towarów na statek), wys³anie (towarów jakimkolwiek ¶rodkiem transportu); spedycja, partia (wys³anego) towaru
- shipment; za³adowanie
- shipments; armator
- shipowner; ekspediowa³
- shipped; spedytor, za³adowca
- shipper; spedytorach
- shippers; za³adunek; wysy³ka; spedycja, ¿egluga, us³ugi ¿eglugowe,morski; okrêtowy, spedycyjne (biuro)
- shipping; statek
- ships; rozbiæ (statek),rozbicie (siê) statku
- shipwreck; rozbity
- shipwrecked; katastrofa morska
- shipwrecks; stocznia
- shipyard; bumelancie
- shirker; figlarny; szelnowski, ³otrowski
- roguish; rola
- role; rola
- roles; zwijaæ
- roll up; rulon; zwój; walec; rolka; kr±¿ek, bu³ka, lista; rejestr, beczka (w akrobacji lotniczej),obracaæ (siê); toczyæ (siê), zwijaæ
- roll; zwijanie
- rollback; falowa³
- rolled; wa³ek, walec (drogowy)
- roller; kó³ek
- rollers; falisty
- rolling; bu³eczek
- rolls; <read-only memory> - pamiêæ sta³a
- rom; rzymskokatolicki
- roman catholic; rzymski
- roman; romans, romantyczno¶æ
- romance; blagier
- romancer; blagier
- romancers; romans
- romances; romans
- romancing; Rumunia
- romania; Rumun; Rumunka, jêzyk rumuñski,rumuñski
- romanian; rzymski
- romans; romantyk,romantyczny
- romantic; romantycy
- romantics; Rzym
- rome; swawol±
- romp; dokazywa³
- romped; dokazuj±c
- romping; swawol
- romps; dach
- roof;