S³ownik polsko - angielski

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - angielski

    o zmroku
    at nightfall
    jasny - brightest; jasno - brightly; jasno¶æ; jaskrawo¶æ - brightness; bryg - brigs; jasno¶æ - brilliancy; brylant,l¶ni±cy; b³yszcz±cy, genialny; wspania³y - brilliant; brylantyna - brilliantine; jasno - brilliantly; brzeg; krawêd¼, rondo (kapelusza) - brim; solanka; s³ona woda - brine; wywo³ywaæ; przyczyniaæ siê; wp³ywaæ <on sth> na co¶; powodowaæ <on sth> co¶ - bring about; wnie¶æ oskar¿enie przeciwko ... - bring an accusation against ...; zwróciæ; oddaæ - bring back; porwaæ widowniê; wywo³aæ entuzjazm widzów - bring down the house; znie¶æ; zwaliæ, zabiæ, sprowadziæ (co¶ na kogo¶) - bring down; poddaæ dyskusji; przed³o¿yæ - bring forward; utrzymywaæ rodzinê; zarabiaæ na utrzymanie rodziny - bring home the bacon; wprowadziæ (zwyczaj, modê), wydaæ (wyrok), przynie¶æ (dochód, profit) - bring in; wprowadziæ w ¿ycie; zrealizowaæ - bring into effect; szczê¶liwie przeprowadziæ; doprowadziæ do koñca, do skutku - bring off; zdobyæ siê na co¶; zmusiæ siê do zrobienia czego¶ - bring oneself to do sth; wyja¶niæ; (jasno) wy³o¿yæ, wydaæ (ksi±¿kê), wystawiæ (sztukê) - bring out; sprawiæ ulgê - bring relief; wychowywaæ kogo¶ - bring sb up; wywo³aæ co¶ - bring sth about; wypu¶ciæ co¶ na rynek; wydaæ (ksi±¿kê itp) - bring sth out; poruszyæ jaki¶ temat - bring sth up; zatrzymaæ - bring to a stand; przywróciæ do przytomno¶ci - bring to life; udaremniæ - bring to naught; rujnowaæ - bring to ruins; wychowaæ; wykszta³ciæ; wyhodowaæ, poruszyæ (w rozmowie) - bring up; (<bring;brought;brought>) przynie¶æ; przywie¶æ; sprowadziæ - bring; przynie¶æ - bringing; przynie¶æ - brings; wanien - bathtubs; batyskaf - bathyscaph; batysfera - bathysphere; batyst - batiste; batuta; pa³eczka (dyrygenta), bu³awa - baton; batut - batons; gackach - bats; batalion - battalion; batalionach - battalions; listwa - batten; zbicia - batter; pogruchotany - battered; akumulatorach - batteries; zbicia - batters; bateria - battery; bitwa; bój; walka - battle; pole bitwy - battlefield; pole bitwy - battle-field; pole bitwy - battlefields; pole bitwy - battleground; pole bitwy - battlegrounds; blanka - battlement; blanka - battlements; bitew - battles; pancernik - battleship; pancernikach - battleships; cacka - bauble; cacek - baubles; bod (bit na sekundê) - baud; boksyt - bauxite; rubaszny - bawdy; zbesztaæ kogo¶ - bawl sb out; wywrzaskiwa³ - bawl; wywrzaskiwa³ - bawled; wywrzaskuj±c - bawling; przypadkowy; losowy; pierwszy lepszy - random; losowo - randomly; losowo¶æ - randomness; krzykliwy - randy; <rani> lub <ranee>,rani (¿ona rad¿y) - ranee; (<ring>) (<ring;rang;rung>) dzwoniæ; d¼wiêczeæ,g³os dzwonka; dzwonienie,pier¶cieñ; pier¶cionek; obr±czka, ring, arena, kr±g - rang; szereg; rz±d, pasmo (gór), zakres; granice, skala, strefa, zasiêg,szeregowaæ; dobieraæ; ustawiaæ; zaliczaæ (do danej klasy), rozci±gaæ siê (<from ... to ...> od ... do ...),poligon - range; odleg³o¶ciomierz - rangefinder; odleg³o¶ciomierz - range-finder; le¶niczy; stra¿nik le¶ny, (amer.) policjant pracuj±cy na s³abo zaludnionym obszarze, (amer.) komandos - ranger; gajowi - rangers; ³añcuchach - ranges; <rani> lub <ranee>,rani (¿ona rad¿y) - rani; szereg; rz±d, ranga (w wojsku), pozycja (spo³eczna), klasa,ustawiæ w szeregu, nadaæ rangê, zaszeregowaæ, zajmowaæ pozycjê spo³eczn±, liczyæ siê (<as ...> jako ...) - rank; ustawianie - ranking; ustawianie - rankings; j±trzyæ siê - rankle; rang - ranks; pl±drowaæ, przeszukiwaæ - ransack; pl±drowaæ - ransacked; pl±drowaæ - ransacking; pl±drowaæ - ransacks; okup,zap³aciæ okup - ransom; okupach - ransoms; demagogi± - rant; demagog - ranter; demagodzy - ranters; demagogiach - rants; stukaæ,stukniêcie - rap; drapie¿ny - rapacious;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo