my¶lnikach
- dashes; dziarski
- dashing; fantazyjnie
- dashingly; dane (l. poj. <datum>)
- data; baza danych
- database; bank danych
- databases; przep³yw danych
- dataflow; (informat.) zbiór danych; zestaw danych
- dataset; data, termin, randka,datowaæ siê,daktyl
- date; datowa³
- dated; linia zmiany czasu
- dateline; datowanie
- dater; daktylach
- dates; datuj±c
- dating; (gramat.) celownik
- dative; (<data>) dane (l. poj. <datum>)
- datum; córka
- daughter; (liczba mnoga: <daughters-in-law>) synowa
- daughterinlaw; (liczba mnoga: <daughters-in-law>) synowa
- daughter-in-law; z córczyn± mi³o¶ci±
- daughterly; cór
- daughters; (<daughter-in-law>) dane (l. poj. <datum>)
- daughtersinlaw; (<daughter-in-law>) dane (l. poj. <datum>)
- daughters-in-law; onie¶miela
- daunt; onie¶miela³
- daunted; nieustraszony
- dauntless; przyj¶æ do g³owy
- dawn on; ¶wit; brzask, (przen.) pocz±tek; zaranie; pierwsza oznaka; przeb³ysk,¶witaæ
- dawn; brzaskach
- dawns; nazajutrz; nastêpnego dnia
- day after; przedwczoraj
- day before yesterday; poprzedniego dnia
- day before; wolny dzieñ; dzieñ wolny od pracy
- day off; dzieñ wolny od pracy
- day out; dzieñ; doba, <days> czasy
- day; ¶rodowisk
- environments; s±siedztwo; okolica
- environs; przewidywaæ
- envisage; przewidywaæ
- envisaged; przewidywaæ
- envisages; przewidywaæ
- envision; przewidywaæ
- envisioned; przewidywaæ
- envisioning; przewidywaæ
- envisions; pose³; wys³annik
- envoy; emisariuszach
- envoys; zazdro¶æ; zawi¶æ,zazdro¶ciæ
- envy; enzym
- enzyme; <end-of-file marker> - znacznik koñca pliku
- eof; k <End Of Transmission> - koniec transmisjik <End Of Thread/Topic> (intern.) koniec w±tku/tematu (nie chcê wiêcej pisaæ na ten temat)
- eot; epicki
- epic; epicentrum
- epicenter; epicentrum
- epicentre; epiczny
- epics; epikurejczyk
- epicurean; epidemia,epidemiczny
- epidemic; epidemiczny
- epidemics; epidiaskop
- epidiascope; epigram
- epigram; epileptyk
- epileptic; epilog
- epilogue; episkopalny; biskupi
- episcopal; epizod
- episode; epizodach
- episodes; episto³±
- epistle; episto³
- epistles; epitafium
- epitaph; epitafia
- epitaphs; epitaksja
- epitaxy; epitecie
- epithet; junacy
- braves; bijatyce
- brawl; krzep±
- brawn; ryczeæ
- bray; ryczeæ
- brayed; ryczeæ
- braying; ryczeæ
- brays; br±zowaæ
- braze; br±zowaæ
- brazed; mosiê¿ny
- brazen; bezczelnie
- brazenly; cynizm
- brazenness; br±zowaæ
- brazes; fajerce
- brazier; fajerek
- braziers; Brazylia
- brazil; Brazylijczyk; Brazylijka,brazylijski
- brazilian; br±zowaæ
- brazing; <Be Right Back> (intern.) zaraz wracam
- brb; naruszenie; pogwa³cenie (przepisów); zerwanie (umowy)
- breach; naruszenie
- breached; naruszenie
- breaches; naruszenie
- breaching; chleb z mas³em
- bread and butter; chleb
- bread; deska do krojenia chleba
- breadboard; deska do krojenia chleba
- breadboards; chlebach
- breads; szeroko¶æ
- breadth; ¿ywiciel rodziny
- breadwinner;