oszukañczy
- fraudulent; pe³en napiêcia
- fraught; strzêpiæ (siê); wycieraæ (siê),walka
- fray; wytarty
- frayed; walk
- frays; <Federal Reserve Bank> - (amer.) bank rezerwy federalnej
- frb; kapry¶ny
- freakish; pieg; plamka na skórze,pokryæ (siê) piegami
- freckle; piegowaty
- freckled; plamek
- freckles; bezp³atnie
- free of charge; wolny; swobodny, bezp³atny; darmowy,swobodnie; wolno, bezp³atnie,uwolniæ
- free; swobodny
- freed; wolno¶æ; prawo (<of sth> do czego¶)
- freedom; prawo
- freedoms; swobodny
- freeing; wolno; swobodnie; bez skrêpowania, chêtnie; ochoczo
- freely; mason
- freemason; masoneri±
- freemasonry; swobodny
- freer; swobodny
- frees; frezja
- freesia; swobodny
- freest; styl wolny
- freestyle; (<freeze;froze;frozen>) zamroziæ, marzn±æ
- freeze; zamra¿arka; zamra¿alnik
- freezer; ch³odziarek
- freezers; marznie
- freezes; marzn±cy
- freezing; fracht; przewóz, koszt przewozu,³adowaæ
- freight; frachtowiec, (amer.) wagon towarowy, przwo¼nik, za³adowca
- freighter; transportowcach
- freighters; frachtach
- freights; fasola
- french beans; bu³ka
- french roll; dach
- housetop; dach
- housetops; przyczepa kempingowa
- housetrailer; przyczepa kempingowa
- house-trailer; <housewarming, housewarming party> przyjêcie na nowym mieszkaniu
- housewarming; (liczba mnoga: <housewives>) gospodyni; pani domu
- housewife; (<housewife>) (liczba mnoga: <housewives>) gospodyni; pani domu
- housewives; praca przy gospodarstwie domowym
- housework; akomodacj±
- housing; osiedle mieszkaniowe
- housingestate; osiedle mieszkaniowe
- housing-estate; nora
- hovel; nora
- hovels; unosiæ siê w powietrzu, wahaæ siê; byæ niezdecydowanym
- hover; oci±gaæ siê
- hovered; oci±gaæ siê
- hovering; oci±gaæ siê
- hovers; dlaczego; z jakiego powodu
- how come; jak to mi³o z twojej strony!
- how kind of you!; ile?
- how many?; ile?
- how much?; jak; w jaki sposób
- how; jakkolwiek; jednak¿e,jednak
- however; haubica
- howitzer; wycie,wyæ
- howl; g³o¶ny p³acz
- howled; wsypa
- howler; wycia
- howling; g³o¶ny p³acz
- howls; <horsepower> - koñ mechaniczny
- hp; <Headquarters> - Kwatera G³ówna
- hq; <hour> - godzina
- hr; <high resolution graphics> - grafika wysokiej rozdzielczo¶ci
- hrg; <His/Her Royal Highness> - Jego/Jej Królewska Wysoko¶æ
- hrh; <horizontal tabulation> - tabulacja pozioma
- ht; pingwinach
- penguins; obsadka (pióra)
- penholder; obsadka (pióra)
- pen-holder; penicylina
- penicillin; pó³wysep
- peninsula; pó³wyspowy
- peninsular; pó³wysep
- peninsulas; chuj
- penis; chujach
- penises; skruszony
- penitent; poprawczy, karny,dom poprawczy, wiêzienie
- penitentiary; (liczba mnoga: <penknives>) scyzoryk
- penknife; (<penknife>) (liczba mnoga: <penknives>) scyzoryk
- penknives; pseudonim literacki
- penname; pseudonim literacki
- pen-name; proporzec
- pennant; zagroda
- penned; (<penny>) (liczba mnoga: <pence>) pens (jako kwota),(liczba mnoga: <pennies>) moneta jednopensowa; (przen.) grosz
- pennies; bez grosza; bez ¶rodków do ¿ycia
- penniless; zagroda
- penning; (liczba mnoga: <pence>) pens (jako kwota),(liczba mnoga: <pennies>) moneta jednopensowa; (przen.) grosz
- penny; zagroda
- pens; emerytura; renta,wyznaczyæ emeryturê/rentê
- pension; emeryt; rencista; emerytka; rencistka
- pensioner; przyznawaæ rentê
- pensions; zamy¶lony
- pensive; piêciok±t
- pentagon; pentagon
- pentagons; piêcio¶cian
- pentahedron; pentan
- pentane;