utrzymywaæ rodzinê; zarabiaæ na utrzymanie rodziny
- bring home the bacon; wprowadziæ (zwyczaj, modê), wydaæ (wyrok), przynie¶æ (dochód, profit)
- bring in; wprowadziæ w ¿ycie; zrealizowaæ
- bring into effect; szczê¶liwie przeprowadziæ; doprowadziæ do koñca, do skutku
- bring off; zdobyæ siê na co¶; zmusiæ siê do zrobienia czego¶
- bring oneself to do sth; wyja¶niæ; (jasno) wy³o¿yæ, wydaæ (ksi±¿kê), wystawiæ (sztukê)
- bring out; sprawiæ ulgê
- bring relief; wychowywaæ kogo¶
- bring sb up; wywo³aæ co¶
- bring sth about; wypu¶ciæ co¶ na rynek; wydaæ (ksi±¿kê itp)
- bring sth out; poruszyæ jaki¶ temat
- bring sth up; zatrzymaæ
- bring to a stand; przywróciæ do przytomno¶ci
- bring to life; udaremniæ
- bring to naught; rujnowaæ
- bring to ruins; wychowaæ; wykszta³ciæ; wyhodowaæ, poruszyæ (w rozmowie)
- bring up; (<bring;brought;brought>) przynie¶æ; przywie¶æ; sprowadziæ
- bring; przynie¶æ
- bringing; przynie¶æ
- brings; krawêd¼
- brink; morze
- briny; brykiet
- briquette; energiczny; rze¶ki
- brisk; orze¼wiaj±cy
- brisker; rze¶ko
- briskly; rze¶ko¶æ
- briskness; szczecin±
- bristle; wzdrygaæ siê
- bristled; szczecin
- bristles; wzdrygaæ siê
- bristling; Brytania
- britain; brytyjski
- british; Brytyjczyk; Anglik
- britisher; brytyjczyk
- briton; brytani±
- brittany; najazd
- foray; najazd
- forays; (<forbid>) (<forbid;forbade;forbidden>) zabroniæ; zakazaæ
- forbade; przodek
- forbear; wyrozumia³o¶æ
- forbearance; przodkach
- forbears; zg³osiæ przeszkodê do zawarcia ¶lubu
- forbid the banns; (<forbid;forbade;forbidden>) zabroniæ; zakazaæ
- forbid; (<forbid>) (<forbid;forbade;forbidden>) zabroniæ; zakazaæ
- forbidden; zakazywaæ
- forbidding; zakazywaæ
- forbids; narzuciæ co¶ komu¶
- force sth upon sb; wymusiæ; zmusiæ, wt³oczyæ,si³a; moc; <forces> si³y zbrojne
- force; pchn±æ
- forced; przekonuj±cy
- forceful; mocno
- forcefully; pe³nia si³y
- forcefulness; <forceps> - pinceta
- forcep; si³
- forces; bezprawny
- forcible; bezprawnie
- forcibly; pchn±æ
- forcing; bród (rzeczny)
- ford; przód,przedni
- fore; przedramiê
- forearm; przedramiê
- forearms; z³e przeczucie
- foreboding; przewidywanie; prognoza,przewidywaæ; prognozowaæ; zapowiadaæ
- forecast; cz³owiek przewiduj±cy
- forecaster; cz³owiek przewiduj±cy
- forecasters; nadbudówka na dziobie statku
- forecastle; prognoz
- forecasts; przodek
- forefather; przodkach
- forefathers; palec wskazuj±cy
- forefinger; befsztyk
- beefsteak; silny; muskularny
- beefy; ul
- beehive; ul
- bee-hive; ulach
- beehives; (<be>) (<be> (1 os.l.poj. <am>, 2 os.l.poj. i ca³a l.mn. <are>, 3 os.l.poj. <is>); 2 os.l.poj. i ca³a l.mn. <were>, 1 i 3 os.l.poj. <was>; <been>) byæ
- been; zapiszczeæ; zatr±biæ,sygna³ d¼wiêkowy
- beep; pip
- beeps; piwo
- beer; piw
- beers; pszczo³a
- bees; wosk pszczeli
- beeswax; burak
- beet; ¿uk; chrz±szcz
- beetle; burak
- beetroot; buraczkach
- beets; (<befall;befell;befallen>) zdarzyæ siê; wydarzyæ siê
- befall; (<befall>) (<befall;befell;befallen>) zdarzyæ siê; wydarzyæ siê
- befallen; przytrafiaæ siê
- befalling; przytrafiaæ siê
- befalls; (<befall>) (<befall;befell;befallen>) zdarzyæ siê; wydarzyæ siê
- befell; byæ stosownym; wypadaæ
- befit; licuje
- befits; licowa³
- befitted; stosowno¶æ do sytuacji
- befitting; wkrótce
- before long; ju¿ dawniej; przedtem
- before now; przed,nim; zanim,poprzednio; na przedzie; przedtem
- before; najpierw; przedtem; uprzednio
- beforehand; byæ przyjacielskim
- befriend;