cieczach
- fluids; (<fling>) (<fling;flung;flung>) rzucaæ (siê),rzut
- flung; oblaæ (egzamin)
- flunk; daæ za wygran±
- flunked; fluoryzowa³
- fluoresce; fluorescencja
- fluorescence; fluoryzuj±cy
- fluorescent; fluorek
- fluoride; fluor
- fluorine; podniecenie; poruszenie,zdenerwowaæ; poruszyæ
- flurry; strumieñ (wody), wypieki; rumieniec, przyp³yw (uczucia),wezbrany; pe³ny,tryskaæ, sp³ukaæ; spu¶ciæ wodê (w kiblu), zarumieniæ (siê)
- flush; czerwieniæ siê
- flushed; rumieñcach
- flushes; sp³ukiwanie; p³ukanie (strumieniem)
- flushing; flet, rowek,graæ na flecie
- flute; ¿³obiony
- fluted; flecista
- flutist; trzepotaæ skrzyd³ami, niepokoiæ siê; wierciæ siê, o sercu: ko³ataæ,trzepot, bicie (serca), zaniepokojenie; podniecenie
- flutter; trzepotaæ
- fluttered; trzepotaæ
- fluttering; przyp³ywach
- flutters; topnik, strumieñ
- flux; wpa¶æ w pasjê
- fly into a passion; rozpa¶æ siê na kawa³ki
- fly into pieces; puszczaæ latawca
- fly o kite; straciæ panowanie nad sob±
- fly off the handle; uciec; zwiaæ
- fly the coop; mucha,lot,(<fly;flew;flown>) lataæ; fruwaæ, uciekaæ, powiewaæ (flag±),rozporek
- fly; ruch powrotny
- flyback; latanie,lataj±cy
- flying; lep na muchy
- flypaper; lep na muchy
- fly-paper; bokser lub zapa¶nik wagi muszej
- flyweight; ko³o zamachowe
- flywheel; <frequency modulation> - modulacja czêstotliwo¶ci
- fm; zasada; regu³a; przepis; prawid³o; regulamin, panowanie; rz±dy, przymiar,panowaæ; rz±dziæ
- rule; panowa³
- ruled; w³adca, linijka (do rysowania)
- ruler; linia³ach
- rulers; przepisach
- rules; decyzja; orzeczenie
- ruling; grafionach
- rulings; rum,(slang.) dziwny
- rum; huk
- rumble; hukach
- rumbles; pierwszy ¿o³±dek prze¿uwacza
- rumen; szperaæ
- rummage; dziwny
- rummy; (<rumor>) %rumor
- rumor; (<rumor>) %rumor
- rumors; (amer. <rumor>),pog³oska; plotka
- rumour; zad
- rump; mi±æ
- rumple; mi±æ
- rumpled; uciec
- run away; uciec
- run off; ryzykowaæ
- run the risk; (<run;ran;run>) biegaæ, o poje¼dzie: jechaæ; kursowaæ, o statku: p³yn±æ, o mechani¼mie,maszynie: pracowaæ; funkcjonowaæ, prowadziæ (interes), uciekaæ, o terminie: up³yn±æ; wygasn±æ, o programie: uruchomiæ; wykonaæ,bieg
- run; zbieg; dezerter
- runaway; zbiegaæ
- rundown; (<ring>) (<ring;rang;rung>) dzwoniæ; d¼wiêczeæ,g³os dzwonka; dzwonienie,pier¶cieñ; pier¶cionek; obr±czka, ring, arena, kr±g
- rung; szczeblach
- rungs; biegacz, wirnik, p³oza
- runner; biegaczach
- runners; kto¶, kto zaj±³ drugie miejsce
- runnerup; kto¶, kto zaj±³ drugie miejsce
- runner-up; bieg; jazda; praca (maszyny, programu)
- running; dodatkowa roztrzygaj±ca tura
- runoff; kandyduje
- runs; (informat.) chwila, w której program pracuje; <runtime error> - b³±d, który siê ujawnia w czasie pracy programu, okre¶lenie (zazwyczaj minimalnego) zestawu plików (bibliotek), niezbêdnego do pracy programu.
- runtime; polowañ
- shootings; polowañ
- shoots; ekspedient (ekspedientka)
- shop assistant; sklep, pracownia; warsztat, wydzia³ (w fabryce),robiæ zakupy
- shop; ekpedient; ekspedientka
- shopassistant; ekpedient; ekspedientka
- shop-assistant; sklepikarz
- shopkeeper; kupcach
- shopkeepers; z³odziej sklepowy
- shoplifter; klient, torba na zakupy
- shopper; centrum handlowe
- shopping centre; zakupy; sprawunki, kupowanie; za³atwianie sprawunków
- shopping; sklepach
- shops; wystawa sklepowa
- shopwindow; wystawa sklepowa
- shop-window; brzeg (morza, jeziora),podpora,podpieraæ
- shore; linia brzegowa
- shoreline; zwarcie; spiêcie
- short circuit; skrót (drogi)
- short cut; oprócz
- short of; nowela
- short story; niedawno
- short time ago; krótki, niski (cz³owiek), lakoniczny,skrót, <shorts> szorty,kruchy
- short; brak; niedobór
- shortage; deficytach
- shortages; kruche ciasto
- shortcake; zwarcie
- shortcircuit; zwarcie
- short-circuit; niedoci±gniêcie; wada; brak
- shortcoming; niedostatek
- shortcomings;