S³ownik polsko - angielski

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - angielski

    palarnia
    smoking-room
    karuzela - merry-go-round; oczko (sieci itp), zazêbienie,³apaæ w sieci, zazêbiaæ siê - mesh; mezon - meson; ba³agan; nieporz±dek, (wojsk.) kasyno; mesa,ba³aganiæ; brudziæ; robiæ zamieszanie, jadaæ w kasynie - mess; wiadomo¶æ; komunikat, orêdzie, misja - message; kurier; pos³aniec; goniec - messenger; pos³añcach - messengers; ba³aganach - messes; mesjasz - messiah; mesjasz - messiahs; brudny - messier; brudny - messiest; brudno - messily; brudny, brudz±cy, ba³agani±cy - messy; (<meet>) met;met> spotkaæ, gromadziæ siê, poznaæ (kogo¶), zaspokoiæ (wymagania, potrzeby),zlot; spotkanie - met; metaboliczny - metabolic; metabolizm; przemiana materii - metabolism; metal - metal; matajêzyk - metalanguage; metaliczny - metallic; metalizacja - metallization; metalografia - metallography; matalurgia - metallurgy; metalach - metals; metamorfoz± - metamorphosis; metafora - metaphor; metaforyczny - metaphorical; metaforycznie - metaphorically; metafor - metaphors; metafizyczny - metaphysical; metafizycznie - metaphysically; zmierzyæ - mete; zmierzyæ - meted; meteor - meteor; meteoryczny - meteoric; korek, kit uszczelniaj±cy - stopper; korkach - stoppers; zatrzymania - stopping; kropek - stops; stoper - stopwatch; stoper - stop-watch; przechowywanie; sk³adowanie, magazyn, op³ata za przechowywanie - storage; pamiêæ - storages; zapas, magazyn; sk³adnica; sk³ad, (amer.) sklep, <store,stores> dom towarowy,przechowywaæ; sk³adowaæ; magazynowaæ; gromadziæ, (informat.) wprowadziæ do pamiêci - store; magazynowa³ - stored; sk³ad; magazyn - storehouse; skarbnic - storehouses; magazynier, (amer.) kupiec - storekeeper; magazyn - storeroom; magazyn - store-room; schowkach - stores; piêtro - storey; anegdot - stories; przechowywanie; sk³adowanie; magazynowanie - storing; bocian - stork; bocianach - storks; burza; sztorm,o burzy: szaleæ, o cz³owieku: w¶ciekaæ siê - storm; burzowo¶æ - storminess; burz - storms; wicher - stormwind; burzowy; burzliwy; sztormowy - stormy; opowiadanie; opowie¶æ; historia; historyjka, (amer.) piêtro - story; gawêdziarz - storyteller; gawêdziarz - story-teller; dzielny, têgi; dobrze zbudowany,rodzaj (mocnego) piwa - stout; piec - stove; kuchenek - stoves; pakowaæ; ³adowaæ; schowaæ, z³o¿yæ (np. sk³adany stolik w poci±gu) - stow; pasa¿er na gapê - stowaway; pakowa³ - stowed; tac± - salver; ocaliæ - salves; <surface-to-air missile> - sam; ten sam,tak samo; podobnie,to samo - same; identyczno¶æ - sameness; próbka, wzór,próbkowaæ - sample; próbnik, urz±dzenie próbkuj±ce - sampler; próbek - samples; próbkowanie - sampling; (<sanatorium>) (liczba mnoga: <sanatoria>) sanatorium - sanatoria; (liczba mnoga: <sanatoria>) sanatorium - sanatorium; u¶wiêcenie - sanctification; u¶wiêcaæ - sanctified; u¶wiêcaæ - sanctify; ¶wiêtoszkowaty - sanctimonious; sankcja; aprobata - sanction; aprobat - sanctions; ¶wiêto¶æ - sanctity; azylach - sanctuaries; sanktuarium - sanctuary; sanktuarium - sanctum; piach; piasek - sand; sanda³ - sandal; sanda³ - sandals; worek z piaskiem - sandbag; szlifierce - sander; szlifierek - sanders; papier ¶cierny - sandpaper; piaskach - sands; piaskowiec - sandstone;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo
    armatura przemys³owa | budowa domu | bukmacherzy | pogrzeby | Kalorie | zak³ady sportowe forum | Hiszpañski Warszawa | Nasza Klasa | skracanie linków | Tomasz Zaremba radzi | Zabiegi na cellulit | dziecko | projekty domów | Wiagra | Nieruchomo¶ci oferty